Dimensions of European cultural heritage

OBILJEŽJA EUROPSKE KULTURNE BAŠTINE

Od 5. do 9. prosinca 2018. ravnateljica J. Vajdić i nastavnice I. Kovač i M. Jerković sudjelovale su na 1. susretu za obučavanje nastavnika u gradu Arta u Grčkoj u sklopu drugog od ukupno tri odobrena KA2 Erasmus+ projekta koji se od rujna provode u našoj školi. Upoznavši dio članova projektnih timova partnerskih država s kojima su dogovoreni detalji oko projektnih aktivnosti, uživale su u znamenitostima antičke Grčke, prirodnim ljepotama Nacionalnog parka Amvrakikos, a sudjelovale su i na radionici o načinima podučavanja o materijalnoj i nematerijalnoj kulturnoj baštini u razredu.

NAŠ PRIJEDLOG ZA PROJEKTNI LOGO I SLOGAN

The hands coloured in different flags represent young people who cherish and preserve their own cultural heritage and learn about heritage from other European countries. In that way they are being enriched and shaped as multicultural and open-minded European citizens.

KARIPSKA AVANTURA – MARTINIK

FESTIVAL RAZLIČITOSTI – MOBILNOST U HRVATSKOJ 

U sklopu Erasmus+ KA229 projekta “DECH – Dimensions of European Cultural Heritage”, od 23. 9. do 27. 9. 2019. godine, bili smo domaćini učenicima i učiteljima iz 5 zemalja: Poljske, Francuske (Martinik), Španjolske, Grčke i Rumunjske.  19 učenika naše škole, zajedno sa svojim obiteljima, otvorilo je vrata svoga doma i ugostilo svoje vršnjake. To su: Luka Senković, Zvonimir Sigeti, Hana Mihelić, Dorian Crljenić, Ana Volmut, Fabijan Babić, Tena Vajdić, Angelika Španić, Ana Jerković, Josipa Janc, Nina Kovač, Ivan Radić, Borna Maduna, Mia Breber, Lana Kordić, Karla Marić, Petra Vrebac, Ivan Jakelić i Matija Erdeljić.

Uz našu nastavnicu Mirjanu Jerković koja je ujedno i koordinator projekta, nekoliko je učitelja koji su bili dio ove velike organizacije: Jasenka Vajdić, Ivana Kovač, Mirta Triber-Rupčić, Ljerka Vugerniček Surla, Ivica Kovač, Magdalena Jukić, Helena Sakoman, Ivana Nenadić, Tomislav Suvala, Vesna Vargić i Dunja Kasač Krmpotić.

Prvoga dana, nakon službenog predstavljanja škole našim partnerima  i zajedničkog ručka u holu škole, slijedio je zanimljiv dio predstavljanja nacionalnih jela pojedinih zemalja partnera. Tu večer, nitko nije otišao kući gladan.

Sljedećega dana, posjetili smo Građevinski i arhitektonski fakultet u Osijeku, gdje nam je prof. Dina Stober zajedno sa svojim suradnicima ispričala priču o Sulejmanovom mostu, Tvrđi i iskopinama koje se još uvijek pronalaze unutar Kampusa. Slijedio je djeci jedan od najzanimljivijih događaja; gradnja mosta od drveta i ispitivanje njegove nosivosti. Nakon ručka u kantini Studentskog centra, zaputili smo se pješke do Tvrđe te Promenadom do Kompe i Zoo vrta.

Srijeda je bila rezervirana za zabavu. Plovidba brodom u Kopačkom ritu, ručak i adrenalinski park u Zlatnoj Gredi. Svi su se htjeli okušati u penjanju, pa čak i učitelji.

Kako su dani odmicali, većina nas je htjela da ovaj susret potraje nekoliko dana duže. Niz se nastavlja i na redu su radionice. Kod učiteljice Mirte izrađivali smo svoja imena od slanog tijesta, ali na glagoljici; kod nastavnice Helene plesali smo slavonsko kolo, a Dean Marčetić iz plesnog kluba D&D, naučio nas je plesati. Sam kraj bio je rezerviran za Kahoot kviz i i Potragu za blagom uz pomoć skeniranja QR kodova.

Druženje smo završili u prekrasnom Vukovaru u muzeju Vučedol.  

Za naše nove prijatelje, znali su svi, cijeli Jug2 sve do teta u pekari. Prijateljstva koja su nastala, vjerujem da će kod nekih potrajati dugi niz godina. Da nam je na rastanku bilo teško, pokazali su neizostavni zagrljaji i suze roditelja i djece. Kako ipak slike govore više od 1000 riječi, pogledajte ih i prosudite sami jesmo li vam išta slagali.

Pročitajte što su domaćini rekli o gostovanju naših partnera!


It was awesome; I met people from another country and I’m better in English now. I wish
that I stay friend with some students and maybe visit them in their country. Hana Mihelić

Time spent in Erasmus+ was absolutely beautiful and fun. I met a lot of new friends and hung
out with them. It was cool. I wish to see all of them again. I wish it would happen again
someday. Zvonimir Sigeti

I had a lot of fun. I met a lot of people and I made a lot of memories. I got so close with so
many people and I hope to see some of them in near future. I will always keep them in my
heart forever and I will never forget them. I love all of them so much. Karla Marić

It was interesting. We had a lot of fun. We went to Kopački rit and the Faculty of Civil
Engineering. We built bridges and we saw a lot of white tailed eagles. Ivan Jakelić

This project is great! I had a lot of fun! My favourite part is when we were in Zlatna Greda.
There we were in the Adrenaline park, we pulled the rope, we played football and a lot
more. I also enjoyed hanging out with all pupils. We went around Osijek, visited the zoo, The
Old Town – Tvrđa, Vukovar, Kopački rit and much more. Angelika Španić

It was a pleasure to host my friend Iulius. I really had fun while he was staying at my place. I
learned a lot of new things about Romania and Romanian language. I took him to a lot of
stores and I took him to try our traditional food, he really liked it. Our teacher planned the
school trips perfectly and we were never bored. I was sad when he was leaving but that’s not
the last time I will see him. Dorijan Crljenić

At first it was weird with a stranger in my home. But as time went by, you get to know them
and it becomes normal. It is fun to show somebody your city because you know everything
but they have no clue. It has been a pleasure to show them around and to host them.
Borna Maduna


It was a pleasure to have Nicolas. He is really well behaved, funny and really smart and
awesome. He said to my mom that she is the 2nd world’s best mom. It was fun at Portanova
(Mall). He bought a headset for himself. We enjoyed pancakes and kulen a lot. I had a time
of my life. So sorry it was short . Ivan Radić

Skip to content